今回のコロナ禍で大打撃を受けているのが観光業界です。ただ、世界的にワクチン接種も進み、旅行需要が次第に回復するのでは、との見方も広がっています。 「需要」は demand、対義語の「供給」は supply となります。日本語でもおなじみの「需要と供給」という表現は、英語の場合 supply and demand となり supply (供給)が先に来るので注意しましょう。
【例文】 Signs of recovery due to widespread vaccination can be seen in the travel industry, where demand dropped sharply last year.
(昨年大幅に落ち込んだ旅行需要は、ワクチン接種の広がりによって回復のきざしが見られる。 )
Comments